close
[快速瀏覽] 天使.鞦韆.馬戲團

瀏覽原因:

因為蒼井優曾經推薦過此位作家的「トリツカレ男」
由於台灣未翻譯此作品,只好找他的其他作品「天使.鞦韆.馬戲團」
老實說,可能是我對兒童文學不太感興趣或是翻譯的問題
無法理解他書中有趣的地方

主旨應該是家庭的羈絆吧?
小男孩自從在鞦韆上被冰雹擊中
封面的他從此戴著小丑的紅鼻子,紅鼻子是他與動物溝通的媒介
把動物傳達給他的「顫抖」,用筆寫成一篇篇的故事
大象滾著鴿子球
公蛙抓著無法發出聲音的鱒魚
弱小企鵝被推到了海裡‥‥‥

但是在被冰雹擊中之前,弟弟應該就覺得在這世上只剩下自己一個人
(沒來由的,可能是無人理解他,只有彈指聲了解他,即使有疼愛他的父母及姐姐)
雖然寂寞,但是不能因為一個人就鬱悶到將心門關上,
藉由一篇篇故事紓發自己的心聲,希望另一方的鞦韆能來迎接在遠方的他
經歷了動物園事件以及父母親寄的九張明信片
姐姐與弟弟有更深的了解,弟弟終於卸下了紅鼻子,不再寫動物的故事
12歲那年出國消失在異鄉的國度
但是姐姐還在國內搖著鞦韆等著在鞦韆另一端的弟弟

鞦韆盪出去後,還是會再盪回來,看似消失在遙遠的彼端,
卻畫出筆直的軌跡,隨著適切的引力回到原來的地方。

「我們無法永遠手牽著手,因為這是盪鞦韆。」
丈夫彎曲著身體說:「一直不斷地搖下去是我們的命運!但是沒關係,只要我們能像現在這樣就好了
,哪怕只是很短暫的。」
丈夫握著妻子的手,又再次晃開,說道「我們唯有用盡生命握到彼此的手,這是再珍貴不過的事了。」

姐姐搖著鞦韆發出悅耳的嘎吱聲,口裡哼著外婆那首歌,看著消失在雪中的彈指聲,
我想再待一下下,彈指聲就會把弟弟帶回來了。
arrow
arrow
    全站熱搜

    aoinohoho 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()